追光|“国际范”的龙舟赛 向世界打开中国文化的大门
追光|“国际范”的龙舟赛 向世界打开中国文化的大门
追光|“国际范”的龙舟赛 向世界打开中国文化的大门龙舟活动上周末(shàngzhōumò)就安排上了
上海苏州河普陀区段(duàn)鼓声阵阵
一艘艘龙舟如蛟龙出海(chūhǎi),踏浪前行
不少龙舟上都是清一色(qīngyīsè)的外国选手
申城的(de)龙舟赛,也是满满“国际范”
第二(dìèr)十一届上海苏州河城市龙舟邀请赛
创下了近十年(jìnshínián)参赛规模新高
超过(chāoguò)1000名运动员、58支龙舟队
境外(jìngwài)参赛队扩容至12支
包括俄罗斯、法国、荷兰(hélán)、比利时
卢森堡(lúsēnbǎo)、马来西亚、澳大利亚、加拿大
成员构成(gòuchéng)就极具国际特色
这支队伍主要由外企员工(yuángōng)的太太们组成
最初是一支全部(quánbù)由中外女性组成的队伍
队员们从“白蛇传”这一经典(jīngdiǎn)民间传说中汲取灵感
给队伍(duìwǔ)取名“白娘子队”
“龙舟运动就像一把钥匙(yàoshi)
为我打开了中国(zhōngguó)传统文化的大门
现在(xiànzài),我不仅会划龙舟
对中国的端午节习俗(xísú)、神话传说等也有了深入了解”
来自澳大利亚和加拿大龙舟队的队员们(men)
更是体验了一番“入乡随俗”的乐趣(lèqù)
参与“做一天上海人(rén)”活动
与当地居民一起包粽子、制作(zhìzuò)香囊和胸针
“我很喜欢中国(zhōngguó)传统文化
能够在参赛之余来(zhīyúlái)一番文化交流
这是(shì)很有意义的事情”
澳大利亚龙舟队(lóngzhōuduì)桨手苏·麦克斯说
第十五届(dìshíwǔjiè)上海高校暨第三届长三角高校外国留学生龙舟赛
来自复旦、南理工、浙大(dà)、中国科技大等
苏浙沪皖(wǎn)地区的高校留学生龙舟队
齐聚华东理工大学(huádōnglǐgōngdàxué)奉贤校区通海湖
来自102个(gè)国家和地区的近800名选手
代表33支队伍在通海湖上(húshàng)挥桨竞逐
不同肤色、不同国籍(guójí)的留学生
用带着口音的(de)中文喊着“加油、加油!”
是(shì)苏州大学龙舟队队员
“你的(de)队友就是你的家人
龙舟和别的(biéde)运动项目不一样
我们所有人(suǒyǒurén)的动作要同频
可以让我感受到中国的(de)文化”
“我知道龙舟是为了纪念(jìniàn)中国的端午节
划龙舟的时候让我们有一种特别团结(tuánjié)的感觉
上海师范大学龙舟队队长、法国(fǎguó)留学生玉丽说
承载着中华精神的龙舟上(shàng)
各国友人精诚合作、团结向前(xiàngqián)
共同感受中国传统文化(wénhuà)的无限魅力


龙舟活动上周末(shàngzhōumò)就安排上了
上海苏州河普陀区段(duàn)鼓声阵阵
一艘艘龙舟如蛟龙出海(chūhǎi),踏浪前行
不少龙舟上都是清一色(qīngyīsè)的外国选手
申城的(de)龙舟赛,也是满满“国际范”
第二(dìèr)十一届上海苏州河城市龙舟邀请赛
创下了近十年(jìnshínián)参赛规模新高
超过(chāoguò)1000名运动员、58支龙舟队
境外(jìngwài)参赛队扩容至12支
包括俄罗斯、法国、荷兰(hélán)、比利时
卢森堡(lúsēnbǎo)、马来西亚、澳大利亚、加拿大
成员构成(gòuchéng)就极具国际特色
这支队伍主要由外企员工(yuángōng)的太太们组成
最初是一支全部(quánbù)由中外女性组成的队伍
队员们从“白蛇传”这一经典(jīngdiǎn)民间传说中汲取灵感
给队伍(duìwǔ)取名“白娘子队”
“龙舟运动就像一把钥匙(yàoshi)
为我打开了中国(zhōngguó)传统文化的大门
现在(xiànzài),我不仅会划龙舟
对中国的端午节习俗(xísú)、神话传说等也有了深入了解”
来自澳大利亚和加拿大龙舟队的队员们(men)
更是体验了一番“入乡随俗”的乐趣(lèqù)
参与“做一天上海人(rén)”活动
与当地居民一起包粽子、制作(zhìzuò)香囊和胸针
“我很喜欢中国(zhōngguó)传统文化
能够在参赛之余来(zhīyúlái)一番文化交流
这是(shì)很有意义的事情”
澳大利亚龙舟队(lóngzhōuduì)桨手苏·麦克斯说
第十五届(dìshíwǔjiè)上海高校暨第三届长三角高校外国留学生龙舟赛
来自复旦、南理工、浙大(dà)、中国科技大等
苏浙沪皖(wǎn)地区的高校留学生龙舟队
齐聚华东理工大学(huádōnglǐgōngdàxué)奉贤校区通海湖
来自102个(gè)国家和地区的近800名选手
代表33支队伍在通海湖上(húshàng)挥桨竞逐
不同肤色、不同国籍(guójí)的留学生
用带着口音的(de)中文喊着“加油、加油!”
是(shì)苏州大学龙舟队队员
“你的(de)队友就是你的家人
龙舟和别的(biéde)运动项目不一样
我们所有人(suǒyǒurén)的动作要同频
可以让我感受到中国的(de)文化”
“我知道龙舟是为了纪念(jìniàn)中国的端午节
划龙舟的时候让我们有一种特别团结(tuánjié)的感觉
上海师范大学龙舟队队长、法国(fǎguó)留学生玉丽说
承载着中华精神的龙舟上(shàng)
各国友人精诚合作、团结向前(xiàngqián)
共同感受中国传统文化(wénhuà)的无限魅力













相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎